![h and m ad controversy h and m ad controversy](https://cached.imagescaler.hbpl.co.uk/resize/scaleHeight/815/cached.offlinehbpl.hbpl.co.uk/news/OMC/hm-20170915072647834.jpg)
No one in all of human history has ever looked at a fucking M&M and said "I don't feel represented." /mH4OxQaso6 Give the green m&m her little hoochie heels back ? Taking to Twitter, fans of the brand asked for Mars Wrigley to return Green’s iconic look, and to allow her to own her sexuality. But many have argued against the ‘de-sexualisation’ of the Green M&M. In an official announcement, creators of M&Ms Mars Wrigley stated that the goal of this rebrand was ‘to underscore the importance of self-expression and power of community through storytelling’. Why did they reverse yassify the green m&m … /AnOBpXsTqM Her heeled go-go boots, lip-gloss, and faux lashes have been swapped for a serious gaze, and a pair of sensible trainers. However, alterations made to the green M&M in particular has sparked an internet backlash for the so-called ‘reverse- yassification‘ of the beloved character.
#H AND M AD CONTROVERSY SKIN#
Amongst the aesthetic revisions is a removal of the characters’ peach skin tone, and a contested change in footwear. The Red M&M is now more kind and patient with his peers, and Orange is coming to terms with his anxiety. The cherished mascots each feature a smoother, higher quality design, and have changed their original cheeky personalities. Also, it is a mandate from every country to use their local language in the product description and this is the reason why we use various languages in our products.M&Ms have redesigned their iconic figures in an attempt to promote inclusivity, but the internet is divided over the changes made to the popular green M&M. We have written it in Arabic language as our products are exported in several countries like Dubai, Italy, Spain and France. Sharad Aggarwal, Director (Calcutta region), Haldiram's told ETimes, "First of all, it is not even Urdu. This particularly vicious instance of instigating communal tensions is just another example of the various irresponsible stances and shows that this channel has hosted. In the past the channel has been censured by the Supreme Court for its Islamophobic content. Shivani Thakur works for Sudarshan TV, widely believed to be a far-right broadcaster. The manager has won appreciation from netizens for dealing with the reporter in such a firm and balanced way. "You can do whatever ma'am, Haldiram's will not entertain such tantrums," the store manager tells the reporter firmly, while the latter continues to rant about "Urdu writing" and "betraying Hindus who fast during Navratri". Read Also Haldiram’s explains what exactly is written on its Namkeen packaging in Arabic She says, “If you want to have this you can have it, if you don’t want to have it, you can just keep this here and go from my outlet." Replying to the question, the manager says that the food inside the packet is not a health hazard, and then she firmly, but politely, asks the reporter to leave the store. In the video, the reporter Shivani Thakur aggressively heckles the manager, who is also a woman, that why the description on Haldiram's packet is written in Urdu and asks, if by doing so, is Haldiram's trying to hide something? A crowd of people and a police officer can be seen witnessing the confrontation.
![h and m ad controversy h and m ad controversy](https://live.staticflickr.com/3112/3160195907_67387a1cb4_b.jpg)
It has now gone viral on social media and has raised a communal debate. The video surfaced on Twitter only after a Hindi news channel shared the clip. Sources say that the description at the back of the packet is actually in Arabic, and caters to the company's export requirements, as this particular mixture is exported to the Middle East. Incidentally, the packaging clearly displays the green vegetarian symbol.
![h and m ad controversy h and m ad controversy](https://i.pinimg.com/736x/d1/a8/66/d1a8660820018d8e32bda2c492ff7372.jpg)
As per the video, the description at the back of the namkeen is written in Urdu while the main text on the front is in English. It is a sweet and salty mix of peanuts and potatoes with mild spices. The snack in question is the ‘Falhari Mixture’ and has been one of the most popular 'fasting' mixtures (used during days of fasting) of the brand. The incident can be seen as yet another attempt to gain publicity by communal media at a time when the nation is alredy seething under controversies around halal meat, the Azaan and the hijab.